今天总算找到了失踪的驱动盘,哈利路亚!那台见鬼的电脑总算可以不烦我了。偶终于可以安安心心看一点东西了:
I bring a guy home, and within five minutes they're all over him, just like coyotes
picking off the weak member of the herd.
这里的解释是“他们开始攻击他了”,不过在字典查到 be all over sb 却是讨好某人的意思。
be all over sb = fall over sb = 向某人奉承
I will be all over you like a rat on a cheese. 看到这个我就想到了那首歌来着:偶爱你,爱着你,就像老鼠爱大米(哦,这首歌我只喜欢香香唱的版本哦)不过,外国老鼠它不吃大米的,因此得说 The mouse like
the cheese 才对,嘿嘿。
be all over 则是全部结束
Let it be all over!
pick off 去除
The coyotes pick off the weak member of the herd. 山狗群吃掉兽群中的弱者。
The hunter picked the ducks off one by one. 猎人把鸭子一只接一只打了下来。
They're just looking out after you.
look out after someone 在某人后面(帮他)关注着……
I appreciate the Pentagon looking out after the taxpayers' money. 反语啦,反语
You must know that our Lord was looking out after us. 这个不是反语
Well, you do realise the odds of that happening are a little slimmer if they never get to meet the guy.
odds 几率
The odds are against us. 我们没有(成功的)机会。
这个还可以说成 Very slim odds / hopes / chances of success.
The odds are in their favor. 他们有(成功的)可能。
(我觉得这两句一正一反很经典,值得一记的)
by all odds 毫无疑问地
By all odds it is the best film of the year.
odds and ends = odds and sods = 零碎的东西、小事情
your filter-tipped little buddy
很形象的香烟的说法,有意思!
Thanks for calling attention to our error. We're sorry for the inconvenience.
call sb's attention to sth 唤起注意
类似的还有 bring sth to sb's attention 或者 draw / invite sb's attention to sth
Who's gonna take the first shot? 谁想第一个来?
He'll become the yardstick against which all future boyfriends will be measured.
We need a yardstick for health. 健康的标准
Give him an inch and he'll take a yard. 得寸进尺
The way he makes me feel about myself. 他让我找回了自我。
想到了一句话,不知道是谁说的:
How you feel about yourself depends on how much you can accept yourself as you are.
你对自己的认识〔自我感觉〕取决于你能接受自己到什么程度。
He made us into a team. 他把我们变成了一个团队。
You buy me a soda, and then we're even.
be even with 与某人扯平
She responded his rude slap with a heavier one and said: "Now we're even."
强的,这个女孩子厉害啊!以牙还牙,以眼还眼,(eye for eye, teeth
for teeth)以彼之道,还之彼身(晕,那是姑苏慕容啦……偶一想到姑苏慕容就想到了可爱的王语焉同志了,还有虚竹同志,还有还有,最酷最酷大侠乔峰啊……切,脑子糊想啥么啊,看到女孩子扇人一个耳光咋么能联想到金庸那里去了……)
Keep the change.
还可以说 Never mind the change.
看到这个就想到一个笑话了:
某人游北京,到一有浓厚老北京风味的餐馆就餐,店内伙计都着古时小二装,刚进门,猛听大声吆喝:“来了,您呐!”饭毕,消费99.50元,掏出100元,对小二讲:不用找了。谁知小二毛巾一搭,大声吆喝一句:“5号桌客人给小费五毛!”某人尴尬道:“算了,拿回来吧。”谁知小二又声如洪钟一句:“5号桌客人收回小费五毛”……